Unbelievable are the occurencies in Portugal, Norway, Sweden and so on. And Switzerland? Here Mr. Thomann announced victory for the Yes-Men.
Am Anfang hatte das ooxml-Komitee etwa zwanzig Mitglieder, als es um die Abstimmung ging, waren es plötzlich über fünfzig. Offensichtlich hatte Microsoft noch kurz vor der Abstimmung Leute ins Komitee geschickt. — In the beginnign the OOXML committee had 20 members but at voting time suddenly they expanded to 50. Apparently Microsoft sent people into Committee prior to the vote.
Wie heiss das Geschäft ist, offenbarte sich am Dienstagnachmittag. Kurz nachdem die WOZ mit Thomann gesprochen hatte, erhielt die Redaktion ein internes SNV-Schreiben, in dem es hiess, die Abstimmung sei annulliert und werde wiederholt. Thomann, der Vorsitzende des ExpertInnenkomitees, wurde faktisch entmachtet. — How hot business gets, was demonstrated Thuesday afternoon. shortly after the WOZ talked with Thomann, the editors received an internal SNV-letter, which stated that the voting procedure was annulled and will get repeated. Thoman, the president of the expert group was factually disengaged.
Susan Boos, 6000 pages of power, WOZ 30.8.207
http://www.woz.ch/artikel/inhalt/2007/nr35/Schweiz/15329.html
SIUG complaint (14 August)
http://siug.ch/ms-ooxml/appeal
Thomann Consulting
http://www.thomannconsulting.ch/public/aboutus/index-de.htm